Không hiểu nổi - Неупомянутый
Он ёрзал целый час на стуле,
Пока с трибуны шёл доклад.
Увы! — его не помянули
Среди помянутых подряд.
До глубины души обижен,
Он раньше всех покинул зал.
«В докладе ничего толкового не вижу!» —
Он с возмущением сказал…
1976
Bản dịch : Triệu Lam Châu
Ngồi trên ghế ở lễ đài
Anh trang nghiêm đọc một bài diễn văn
Biết bao thính giả uyên thâm
Lắng nghe, chẳng hiểu anh phân tích gì
Riêng anh cũng bực, mới kỳ
Cho nên anh đã lỉnh về trước tiên
Giờ đây anh mới than phiền:
"Chính ta... không hiểu diễn văn nói gì".
Он ёрзал целый час на стуле,
Пока с трибуны шёл доклад.
Увы! — его не помянули
Среди помянутых подряд.
До глубины души обижен,
Он раньше всех покинул зал.
«В докладе ничего толкового не вижу!» —
Он с возмущением сказал…
1976
Bản dịch : Triệu Lam Châu
Ngồi trên ghế ở lễ đài
Anh trang nghiêm đọc một bài diễn văn
Biết bao thính giả uyên thâm
Lắng nghe, chẳng hiểu anh phân tích gì
Riêng anh cũng bực, mới kỳ
Cho nên anh đã lỉnh về trước tiên
Giờ đây anh mới than phiền:
"Chính ta... không hiểu diễn văn nói gì".
0 nhận xét:
Đăng nhận xét