Phần thưởng - Невручённая награда
За честный труд и поощренья ради
Один из Муравьёв представлен был к награде —
К миниатюрным именным часам.
Но Муравей не получил награды:
Вышесидящий Жук чинил ему преграды,
Поскольку не имел такой награды сам!
Ах, если бы прискорбный этот случай
Был ограничен муравьиной кучей!
1959
Bản dịch : Triệu Lam Châu
Kiến kia làm việc chuyên cần
Cấp trên quyết định tặng phần thưởng to
Một đồng hồ nhỏ màu đào
Bọ hung ghen tị, chen vào phá ngang
Bởi vì phần thưởng cao sang
Chẳng bao giờ tới tay chàng ấy đâu
Cầu mong cảnh ấy mai sau
Đừng lan rộng nữa mà đau lòng người.
За честный труд и поощренья ради
Один из Муравьёв представлен был к награде —
К миниатюрным именным часам.
Но Муравей не получил награды:
Вышесидящий Жук чинил ему преграды,
Поскольку не имел такой награды сам!
Ах, если бы прискорбный этот случай
Был ограничен муравьиной кучей!
1959
Bản dịch : Triệu Lam Châu
Kiến kia làm việc chuyên cần
Cấp trên quyết định tặng phần thưởng to
Một đồng hồ nhỏ màu đào
Bọ hung ghen tị, chen vào phá ngang
Bởi vì phần thưởng cao sang
Chẳng bao giờ tới tay chàng ấy đâu
Cầu mong cảnh ấy mai sau
Đừng lan rộng nữa mà đau lòng người.
0 nhận xét:
Đăng nhận xét